There was some objection to my use of manpower on Operation Truck Siege.
Hanno disapprovato l'uso degli uomini nell'operazione del furgone.
What's the intel on Operation Living Skeleton?
Che novità ci sono sull'Operazione scheletro vivente?
Lieutenant Shaheen worked on Operation Cauldron in Iraq.
Il tenente Shaheen era impegnata nell'operazione Cauldron in Iraq.
I was the liaison between the Company and your Chinese employers on operation copperhead.
Io ero il collegamento tra la Compagnia e i suoi dipendenti cinesi durante l'operazione Copperhead.
Technical manual on operation, maintenance and repair of Rover 75 and MG ZT.
Manuale tecnico sul funzionamento, la manutenzione e la riparazione di Rover 75 e MG ZT.
Jacqueline has been filling me in on Operation Plan.
Jacqueline mi ha parlato del piano della vostra operazione.
Jake, Trevor, and I were on Operation Omega in Ukraine two years ago.
Io, Jake e Trevor eravamo nell'Operazione Omega in Ucraina, due anni fa.
Speaking of, where are we on operation waffle girl?
A proposito... A che punto siamo con "L'operazione ragazza dei waffle?"
In all the chaos, pops and I were able to sneak out to work on operation waffle girl.
Nel caos, io e nonno ce la svignammo per lavorare... Alla missione "ragazza dei waffle".
Okay, we've got to go to break, but we're coming back with Eric Sweeney, a MARSOC on Operation Genoa.
Ok, dobbiamo fare una pausa, ma torneremo subito con Eric Sweeney, un MARSOC dell'Operazione Genoa.
It's not like him to pass up on operation anything.
Non e' da lui rifiutare un'operazione simile.
I should have stayed focused on Operation Mongoose, but Robin Hood...
Sarei dovuta restare concentrata sull'Operazione Mangusta, ma... Robin Hood...
Version three on Operation Egret is ready.
Versione 3, riguardante l'operazione Egret, pronta.
According to your file on several occasions you flew over Russia on photo reconnaissance sortie for us on operation Jiu Jitsu.
Dai dati, ha volato diverse volte sulla Russia per riprese aeree per l'operazione Jiu Jitsu.
Okay, where are we on operation "Find Me an Affordable Beach Rental"?
Con la missione "Trovare una casa economica sulla spiaggia"?
All our troops in the field are on Operation Morthor, Commandant.
Tutte le nostre truppe sono impegnate nell'Operazione Morthor.
For maximum convenience, we offer a fixed price service agreement based on operation time or calendar
Per la massima praticità, offriamo un contratto di servizio a prezzo fisso in base al tempo di funzionamento o al calendario
Lieutenant H icox, at this point and time I'd like to brief you on Operation Kino.
Tenente Hicox, a questo punto vorrei darle istruzioni sull'Operazione Kino.
This week on operation paranormal, deep in the warehouse district of old city, the site of several unexplained deaths and paranormal sightings two years ago...
Questa settimana, su "Operazione paranormale", nelle profondita' dei magazzini della citta' vecchia, il luogo di molte morti inesplicate e di avvistamenti paranormali. Due anni fa...
So brief me on Operation Comescu.
Allora mi dia le informazioni sull'operazione Comescu.
When I first started sounding you out on operation Sparrow, I was worried to even bring it up.
Quando all'inizio ho cominciato a parlarti dell'Operazione Sparrow, ero perfino preoccupato di accennartene.
I got out on Operation Broken Eagle and Kelly gets captured.
Sono scappata durante l'Operazione Broken Eagle e Kelly e' stata catturata.
You came back from a post in London to work with Arthur Campbell on Operation Lynx?
E' tornato dal suo incarico a Londra per lavorare con Arthur Campbell all'Operazione Lynx?
I shouldn't have given up on Operation Cobra.
Non avrei dovuto lasciare perdere l'Operazione Cobra.
We are a go on Operation Kiss-the-Girl.
Via libera per l'operazione "Bacia la ragazza".
Okay, and last one-- termination order on Operation Sundown.
Okay e l'ultimo... l'ordine di interruzione dell'operazione Sundown.
The Council adopted a joint action on Operation EUFOR TCHAD/RCA.
Il Consiglio ha adottato un’azione comune concernente l’operazione EUFOR TCHAD/RCA.
2.6670658588409s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?